[LOGOTYP]

Wie sagt man "übertrieben" auf Englisch? Die besten Übersetzungen und Beispiele

## Wie sagt man "übertrieben" auf Englisch? Die besten Übersetzungen und Beispiele.

.

Im Deutschen ist "übertrieben" ein vielseitiges Wort, das verschiedene Nuancen der Übertreibung, Exageration und Überzeichnung ausdrücken kann. Im Englischen gibt es ebenfalls eine Reihe von Wörtern, die "übertrieben" übersetzen können, aber die Wahl des besten Wortes hängt vom Kontext ab. Dieser Artikel bietet einen umfassenden Leitfaden zu den besten englischen Übersetzungen für "übertrieben" und zeigt, wie Sie die richtige Übersetzung für jede Situation auswählen..

CS:GO Major 2024 : Tout ce qu'il faut savoir.

1. "Exaggerated" - Die klassische Übersetzung für "übertrieben".

.

"Exaggerated" ist die am häufigsten verwendete Übersetzung für "übertrieben" und deckt die allgemeine Bedeutung der Übertreibung ab. Es wird verwendet, wenn jemand etwas übermäßig darstellt oder übertreibt..

.

Beispiele:.

.

"Seine Beschreibung der Party war übertrieben." ("His description of the party was exaggerated.").

.

"Sie hat ihre Fähigkeiten übertrieben." ("She exaggerated her skills.").

.

"Der Film ist eine übertriebene Darstellung der Realität." ("The movie is an exaggerated portrayal of reality.").

.

2. "Overdone" - Übertrieben im Sinne von "zu viel".

.

"Overdone" wird verwendet, wenn etwas übertrieben wird, bis es unnatürlich oder kitschig wirkt. Es impliziert, dass etwas zu viel des Guten ist, und kann sich auf verschiedene Bereiche beziehen, von der Dekoration bis hin zur Präsentation..

https://1938.greentech47539.space

https://1988.greentech47539.space

.

Beispiele:.

.

"Der Kuchen war übertrieben verziert." ("The cake was overdone with decorations.").

.

"Sein Humor ist übertrieben." ("His humor is overdone.").

.

"Die Reaktion auf den Vorfall war übertrieben." ("The reaction to the incident was overdone.").

.

3. "Hyperbolic" - Übertreibung als Stilmittel.

.

"Hyperbolic" beschreibt eine Form der Übertreibung, die oft verwendet wird, um eine stärkere Wirkung zu erzielen. Es handelt sich um eine bewusste Übertreibung, die in der Literatur, Rhetorik oder Werbung eingesetzt wird..

https://2318.greentech47539.space

.

Beispiele:.

.

"Seine übertriebenen Aussagen waren für seine Gegner eine Quelle der Unterhaltung." ("His hyperbolic statements were a source of amusement for his opponents.").

.

"Die Werbung nutzte übertriebene Aussagen, um das Produkt zu verkaufen." ("The advertisement used hyperbolic statements to sell the product.").

.

"Seine Gedichte waren voll von übertriebenen Bildern." ("His poems were full of hyperbolic imagery.").

.

4. "Excessive" - Übertreibung im Sinne von "übermäßig".

Craps Craps: Was ist das und wie spiele ich es?.

"Excessive" beschreibt etwas, das über die normale oder akzeptable Grenze hinausgeht. Es kann verwendet werden, um Übertreibung in Bezug auf Menge, Häufigkeit oder Intensität auszudrücken..

https://548.greentech47539.space

https://1919.greentech47539.space

.

Beispiele:.

.

"Er hat übermäßig viel Geld für den Urlaub ausgegeben." ("He spent an excessive amount of money on the vacation.").

.

"Ihr übermäßiger Konsum von Zucker war ungesund." ("Her excessive sugar consumption was unhealthy.").

.

"Die übermäßige Hitze führte zu einem Waldbrand." ("The excessive heat led to a forest fire.").

.

5. "Outlandish" - Übertrieben und ungewöhnlich.

.

"Outlandish" beschreibt etwas, das extrem übertrieben, ungewöhnlich oder seltsam ist. Es wird oft verwendet, um etwas zu beschreiben, das nicht realistisch oder glaubwürdig ist..

Wie sagt man "übertrieben" auf Englisch? Die besten Übersetzungen und Beispiele.

Beispiele:.

.

"Seine Idee war übertrieben und unrealistisch." ("His idea was outlandish and unrealistic.").

.

"Sie trug ein übertriebenes Kleid zu der Party." ("She wore an outlandish dress to the party.").

.

"Der Film hatte eine übertriebene Handlung." ("The movie had an outlandish plot.").

.

Zusätzliche Übersetzungen und Feinheiten.

.

Neben den oben genannten Übersetzungen können auch andere Wörter verwendet werden, um "übertrieben" im Englischen zu übersetzen, je nach Kontext und Nuancen. Einige weitere Optionen sind:.

.

"Overblown" - Bedeutet, dass etwas übermäßig wichtig oder bedeutsam dargestellt wird..

.

"Unrealistic" - Bedeutet, dass etwas nicht realistisch oder glaubwürdig ist..

.

"Unnecessary" - Bedeutet, dass etwas überflüssig oder nicht erforderlich ist..

.

"Preposterous" - Bedeutet, dass etwas absurd oder lächerlich ist..

.

"Ridiculous" - Bedeutet, dass etwas unsinnig oder albern ist..

.

Beispiele im Kontext:.

.

"Er hat seine Leistungen übertrieben." - "He overstated his accomplishments.".

.

"Sie hat ihren Schmerz übertrieben." - "She exaggerated her pain.".

.

"Der Film war übertrieben gewalttätig." - "The movie was overly violent.".

.

"Ihre Kritik war übertrieben." - "Her criticism was unwarranted.".

.

Fazit.

.

Die Übersetzung von "übertrieben" ins Englische erfordert eine genaue Analyse des Kontexts und der Nuancen. Die oben genannten Beispiele und Erklärungen sollen Ihnen helfen, die richtige Übersetzung für jede Situation zu finden. Wenn Sie sich nicht sicher sind, welches Wort am besten passt, können Sie jederzeit ein Wörterbuch oder einen Online-Übersetzer zur Hilfe nehmen..

Lectoure Casino 2024 : Où Trouver le Meilleur Casino à Lectoure ?.